Коваленко Олексій

Коваленко Олексій Васильович народився 12(25) травня 1881 р. в с. Романково.
Закінчив Єкатеринославську школу фельдшера. Більше 60 років віддав охороні здоров'я.
Є автором перекладу на українську мову «Слова о полку Игореве». Окремим виданням переклад вийшов в 1960 р.
Коваленко Олексій Васильович – один з перших керівників міського літоб'єднання, лікар. 60 років трудився в охороні здоров'я і впродовж всього цього часу він працював над перекладом, який був опублікований в альманаху «Вогні Придніпров’я». Переклад одержав високу оцінку письменника П. Мирного і академіка М. Гудзія. А потім, був визнаний одним з найвдаліших перекладів. У 1960 році він виходить окремим виданням в Дніпропетровському книжковому видавництві, і став бібліографічною рідкістю (тираж 5 000 екз.)


БІБЛІОГРАФІЯ:


1. СЛОВО О ПОЛКУ ІГОРЕВІМ : Поєтичний перспів О.Коваленка.- Дніпропетровськ:Книговидав.-1960.-91с.

* * *
Петров Е. Любимая книга: О переводе на украинский язык “Слова о полку Игоревом” днепродзержинским врачом А.В. Коваленко// Днепрвская правда.- 1959.-4 октября

Пінчук С.П. “Слово о полку Ігоревім” у перекладах радянських поетів//Українська мова і література в школі.-1984.-№2.-с.:3-9

Юбилей талантливого переводчика:К 60-летию переводчика поємы “Слова о полку Игореве” на украинский язык А.Коваленко//Днепровская правда.-1960.-30 Мая